{
    "content": [
        {
            "type": "text",
            "text": "# Date::Manip::Lang::spanish (perldoc)\n\n## NAME\n\nDate::Manip::Lang::spanish - Spanish language support.\n\n## SYNOPSIS\n\nThis module contains a list of words and expressions supporting the language. It is not intended\nto be used directly (other Date::Manip modules will load it as needed).\n\n## Sections\n\n- **NAME**\n- **SYNOPSIS**\n- **LANGUAGE EXPRESSIONS**\n- **KNOWN BUGS**\n- **BUGS AND QUESTIONS**\n- **SEE ALSO**\n- **LICENSE**\n- **AUTHOR**\n\nUse structuredContent.sections for detailed options, examples, and full documentation.\n"
        }
    ],
    "structuredContent": {
        "command": "Date::Manip::Lang::spanish",
        "section": "",
        "mode": "perldoc",
        "summary": "Date::Manip::Lang::spanish - Spanish language support.",
        "synopsis": "This module contains a list of words and expressions supporting the language. It is not intended\nto be used directly (other Date::Manip modules will load it as needed).",
        "tldr_summary": null,
        "tldr_examples": [],
        "tldr_source": null,
        "flags": [],
        "examples": [],
        "see_also": [],
        "section_outline": [
            {
                "name": "NAME",
                "lines": 2,
                "subsections": []
            },
            {
                "name": "SYNOPSIS",
                "lines": 3,
                "subsections": []
            },
            {
                "name": "LANGUAGE EXPRESSIONS",
                "lines": 764,
                "subsections": []
            },
            {
                "name": "KNOWN BUGS",
                "lines": 2,
                "subsections": []
            },
            {
                "name": "BUGS AND QUESTIONS",
                "lines": 3,
                "subsections": []
            },
            {
                "name": "SEE ALSO",
                "lines": 2,
                "subsections": []
            },
            {
                "name": "LICENSE",
                "lines": 3,
                "subsections": []
            },
            {
                "name": "AUTHOR",
                "lines": 2,
                "subsections": []
            }
        ],
        "sections": {
            "NAME": {
                "content": "Date::Manip::Lang::spanish - Spanish language support.\n",
                "subsections": []
            },
            "SYNOPSIS": {
                "content": "This module contains a list of words and expressions supporting the language. It is not intended\nto be used directly (other Date::Manip modules will load it as needed).\n",
                "subsections": []
            },
            "LANGUAGE EXPRESSIONS": {
                "content": "The following is a list of all language words and expressions used to write times and/or dates.\n\nAll strings are case insensitive.\n\nMonth names and abbreviations\nWhen writing out the name of the month, several different variations may exist including\nfull names and abbreviations.\n\nThe following month names may be used:\n\nEnero\n\nFebrero\n\nMarzo\n\nAbril\n\nMayo\n\nJunio\n\nJulio\n\nAgosto\n\nSeptiembre\n\nOctubre\n\nNoviembre\n\nDiciembre\n\nThe following abbreviations may be used:\n\nEne\n\nFeb\n\nMar\n\nAbr\n\nMay\n\nJun\n\nJul\n\nAgo\n\nSep\n\nOct\n\nNov\n\nDic\n\nDay names and abbreviations\nWhen writing out the name of the day, several different variations may exist including full\nnames and abbreviations.\n\nThe following day names may be used:\n\nLunes\n\nMartes\n\nMiércoles\nMiercoles\n\nJueves\n\nViernes\n\nSábado\nSabado\n\nDomingo\n\nThe following abbreviations may be used:\n\nLun\n\nMar\n\nMié\nMie\n\nJue\n\nVie\n\nSáb\nSab\n\nDom\n\nThe following short (1-2 characters) abbreviations may be used:\n\nL\n\nMa\n\nMi\n\nJ\n\nV\n\nS\n\nD\n\nDelta field names\nThese are the names (and abbreviations) for the fields in a delta. There are 7 fields:\nyears, months, weeks, days, hours, minutes, seconds.\n\nThe names and abbreviations for these fields are:\n\nanos\na\nano\nano\nanos\naños\naño\n\nmeses\nm\nmes\n\nsemanas\nsem\nsemana\n\ndias\nd\ndia\ndías\n\nhoras\nhr\nhrs\nhora\n\nminutos\nmin\nmin\nminuto\n\nsegundos\ns\nseg\nsegundo\n\nMorning/afternoon times\nThis is a list of expressions use to designate morning or afternoon time when a time is\nentered as a 12-hour time rather than a 24-hour time. For example, in English, the time\n\"17:00\" could be specified as \"5:00 PM\".\n\nMorning and afternoon time may be designated by the following sets of words:\n\nAM\nA.M.\n\nPM\nP.M.\n\nEach or every\nThere are a list of words that specify every occurrence of something. These are used in the\nfollowing phrases:\n\nEACH Monday\nEVERY Monday\nEVERY month\n\nThe following words may be used:\n\ncada\n\nNext/Previous/Last occurrence\nThere are a list of words that may be used to specify the next, previous, or last occurrence\nof something. These words could be used in the following phrases:\n\nNEXT week\n\nLAST Tuesday\nPREVIOUS Tuesday\n\nLAST day of the month\n\nThe following words may be used:\n\nNext occurrence:\n\nsiguiente\n\nPrevious occurrence:\n\nanterior\n\nLast occurrence:\n\nultimo\núltimo\n\nDelta words for going forward/backward in time\nWhen parsing deltas, there are words that may be used to specify the the delta will refer to\na time in the future or to a time in the past (relative to some date). In English, for\nexample, you might say:\n\nIN 5 days\n5 days AGO\n\nThe following words may be used to specify deltas that refer to dates in the past or future\nrespectively:\n\nhace\n\nen\nlater\n\nBusiness mode\nThis contains two lists of words which can be used to specify a standard (i.e. non-business)\ndelta or a business delta.\n\nPreviously, it was used to tell whether the delta was approximate or exact, but now this\nlist is not used except to force the delta to be standard.\n\nThe following words may be used:\n\nexactamente\naproximadamente\n\nThe following words may be used to specify a business delta:\n\nlaborales\n\nNumbers\nNumbers may be spelled out in a variety of ways. The following sets correspond to the\nnumbers from 1 to 53:\n\n1o\n1a\nuno\nuna\nprimero\nprimera\n\n2o\n2a\ndos\nsegundo\nsegunda\n\n3o\n3a\ntres\ntercero\ntercera\n\n4o\n4a\ncuatro\ncuarto\ncuarta\n\n5o\n5a\ncinco\nquinto\nquinta\n\n6o\n6a\nseis\nsexto\nsexta\n\n7o\n7a\nsiete\nséptimo\nséptima\nseptimo\nseptima\n\n8o\n8a\nocho\noctavo\noctava\n\n9o\n9a\nnueve\nnoveno\nnovena\n\n10o\n10a\ndiez\ndécimo\ndécima\ndecimo\ndecima\n\n\n11o\n11a\nonce\nundécimo\nundecimo\ndécimo primero\ndécimo primera\ndecimo primero\ndecimo primera\n\n12o\n12a\ndoce\ndécimo segundo\ndécimo segunda\ndecimo segundo\ndecimo segunda\n\n13o\n13a\ntrece\ndécimo tercero\ndécimo tercera\ndecimo tercero\ndecimo tercera\n\n14o\n14a\ncatorce\ndécimo cuarto\ndécimo cuarta\ndecimo cuarto\ndecimo cuarta\n\n15o\n15a\nquince\ndécimo quinto\ndécimo quinta\ndecimo quinto\ndecimo quinta\n\n16o\n16a\ndieciséis\ndieciseis\ndécimo sexto\ndécimo sexta\ndecimo sexto\ndecimo sexta\n\n17o\n17a\ndiecisiete\ndécimo séptimo\ndécimo séptima\ndecimo septimo\ndecimo septima\n\n18o\n18a\ndieciocho\ndécimo octavo\ndécimo octava\ndecimo octavo\ndecimo octava\n\n19o\n19a\ndiecinueve\ndécimo noveno\ndécimo novena\ndecimo noveno\ndecimo novena\n\n20o\n20a\nveinte\nvigesimo\nvigesima\nvigésimo\nvigésima\n\n\n21o\n21a\nveintiuno\nveintiuna\nveintiun\nvigésimo primero\nvigésimo primera\nvigesimo primero\nvigesimo primera\n\n22o\n22a\nveintidós\nveintidos\nvigésimo segundo\nvigésimo segunda\nvigesimo segundo\nvigesimo segunda\n\n23o\n23a\nveintitrés\nveintitres\nvigésimo tercero\nvigésimo tercera\nvigesimo tercero\nvigesimo tercera\n\n24o\n24a\nveinticuatro\nvigésimo cuarto\nvigésimo cuarta\nvigesimo cuarto\nvigesimo cuarta\n\n25o\n25a\nveinticinco\nvigésimo quinto\nvigésimo quinta\nvigesimo quinto\nvigesimo quinta\n\n26o\n26a\nveintiséis\nveintiseis\nvigésimo sexto\nvigésimo sexta\nvigesimo sexto\nvigesimo sexta\n\n27o\n27a\nveintisiete\nvigésimo séptimo\nvigésimo séptima\nvigesimo septimo\nvigesimo septima\n\n28o\n28a\nveintiocho\nvigésimo octavo\nvigésimo octava\nvigesimo octavo\nvigesimo octava\n\n29o\n29a\nveintinueve\nvigésimo noveno\nvigésimo novena\nvigesimo noveno\nvigesimo novena\n\n30o\n30a\ntreinta\ntrigésimo\ntrigésima\ntrigesimo\ntrigesima\n\n\n31o\n31a\ntreinta y uno\ntreinta y una\ntrigésimo primero\ntrigésimo primera\ntrigesimo primero\ntrigesimo primera\n\n32o\n32a\ntreinta y dos\ntrigésimo segundo\ntrigesimo segundo\ntrigésimo segunda\ntrigesimo segunda\n\n33o\n33a\ntreinta y tres\ntrigésimo tercero\ntrigesimo tercero\ntrigésimo tercera\ntrigesimo tercera\n\n34o\n34a\ntreinta y cuatro\ntrigésimo cuarto\ntrigesimo cuarto\ntrigésimo cuarta\ntrigesimo cuarta\n\n35o\n35a\ntreinta y cinco\ntrigésimo quinto\ntrigesimo quinto\ntrigésimo quinta\ntrigesimo quinta\n\n36o\n36a\ntreinta y seis\ntrigésimo sexto\ntrigesimo sexto\ntrigésimo sexta\ntrigesimo sexta\n\n37o\n37a\ntreinta y siete\ntrigésimo séptimo\ntrigesimo septimo\ntrigésimo séptima\ntrigesimo septima\n\n38o\n38a\ntreinta y ocho\ntrigésimo octavo\ntrigesimo octavo\ntrigésimo octava\ntrigesimo octava\n\n39o\n39a\ntreinta y nueve\ntrigésimo noveno\ntrigesimo noveno\ntrigésimo novena\ntrigesimo novena\n\n40o\n40a\ncuarenta\ncuadragésimo\ncuadragesimo\ncuadragésima\ncuadragesima\n\n\n41o\n41a\ncuarenta y uno\ncuarenta y una\ncuadragésimo primero\ncuadragésimo primera\ncuadragesimo primero\ncuadragesimo primera\n\n42o\n42a\ncuarenta y dos\ncuadragésimo segundo\ncuadragesimo segundo\ncuadragésimo segunda\ncuadragesimo segunda\n\n43o\n43a\ncuarenta y tres\ncuadragésimo tercero\ncuadragesimo tercero\ncuadragésimo tercera\ncuadragesimo tercera\n\n44o\n44a\ncuarenta y cuatro\ncuadragésimo cuarto\ncuadragesimo cuarto\ncuadragésimo cuarta\ncuadragesimo cuarta\n\n45o\n45a\ncuarenta y cinco\ncuadragésimo quinto\ncuadragesimo quinto\ncuadragésimo quinta\ncuadragesimo quinta\n\n46o\n46a\ncuarenta y seis\ncuadragésimo sexto\ncuadragesimo sexto\ncuadragésimo sexta\ncuadragesimo sexta\n\n47o\n47a\ncuarenta y siete\ncuadragésimo séptimo\ncuadragesimo septimo\ncuadragésimo séptima\ncuadragesimo septima\n\n48o\n48a\ncuarenta y ocho\ncuadragésimo octavo\ncuadragesimo octavo\ncuadragésimo octava\ncuadragesimo octava\n\n49o\n49a\ncuarenta y nueve\ncuadragésimo noveno\ncuadragesimo noveno\ncuadragésimo novena\ncuadragesimo novena\n\n50o\n50a\ncincuenta\nquincuagésimo\nquincuagésima\nquincuagesimo\nquincuagesima\n\n\n51o\n51a\ncincuenta y uno\ncincuenta y una\nquincuagésimo primero\nquincuagésimo primera\nquincuagesimo primero\nquincuagesimo primera\n\n52o\n52a\ncincuenta y dos\nquincuagésimo segundo\nquincuagesimo segundo\nquincuagésimo segunda\nquincuagesimo segunda\n\n53o\n53a\ncincuenta y tres\nquincuagésimo tercero\nquincuagesimo tercero\nquincuagésimo tercera\nquincuagesimo tercera\n\nIgnored words\nIn writing out dates in common forms, there are a number of words that are typically not\nimportant.\n\nThere is frequently a word that appears in a phrase to designate that a time is going to be\nspecified next. In English, you would use the word AT in the example:\n\nDecember 3 at 12:00\n\nThe following words may be used:\n\na\n\nAnother word is used to designate one member of a set. In English, you would use the words\nIN or OF:\n\n1st day OF December\n1st day IN December\n\nThe following words may be used:\n\nen\nde\n\nAnother word is use to specify that something is on a certain date. In English, you would\nuse ON:\n\nON July 5th\n\nThe following words may be used:\n\nel\n\nWords that set the date, time, or both\nThere are some words that can be used to specify a date, a time, or both relative to now.\n\nWords that set the date are similar to the English words 'yesterday' or 'tomorrow'. These\nare specified as a delta which is added to the current time to get a date. The time is NOT\nset however, so the delta is only partially used (it should only include year, month, week,\nand day fields).\n\nThe following words may be used:\n\nHoy                  0:0:0:0:0:0:0\nayer                 -0:0:0:1:0:0:0\nmanana               +0:0:0:1:0:0:0\nmañana               +0:0:0:1:0:0:0\n\nWords that set only the time of day are similar to the English words 'noon' or 'midnight'.\n\nThe following words may be used:\n\nmedianoche           00:00:00\nmediodia             12:00:00\n\nWords that set the entire time and date (relative to the current time and date) are also\navailable.\n\nIn English, the word 'now' is one of these.\n\nThe following words may be used:\n\nAhora                0:0:0:0:0:0:0\n\nHour/Minute/Second separators\nWhen specifying the time of day, the most common separator is a colon (:) which can be used\nfor both separators.\n\nSome languages use different pairs. For example, French allows you to specify the time as\n13h30:20, so it would use the following pairs:\n\n: :\nh :\n\nThe first column is the hour-minute separator and the second column is the minute-second\nseparator. Both are perl regular expressions. When creating a new translation, be aware that\nregular expressions with utf-8 characters may be tricky. For example, don't include the\nexpression '[x]' where 'x' is a utf-8 character.\n\nA pair of colons is ALWAYS allowed for all languages. If a language allows additional pairs,\nthey are listed here:\n\nNot defined in this language\n\nFractional second separator\nWhen specifying fractional seconds, the most common way is to use a decimal point (.). Some\nlanguages may specify a different separator that might be used. If this is done, it is a\nregular expression.\n\nThe decimal point is ALWAYS allowed for all languages. If a language allows another\nseparator, it is listed here:\n\nNot defined in this language\n",
                "subsections": []
            },
            "KNOWN BUGS": {
                "content": "None known.\n",
                "subsections": []
            },
            "BUGS AND QUESTIONS": {
                "content": "Please refer to the Date::Manip::Problems documentation for information on submitting bug\nreports or questions to the author.\n",
                "subsections": []
            },
            "SEE ALSO": {
                "content": "Date::Manip - main module documentation\n",
                "subsections": []
            },
            "LICENSE": {
                "content": "This script is free software; you can redistribute it and/or modify it under the same terms as\nPerl itself.\n",
                "subsections": []
            },
            "AUTHOR": {
                "content": "Sullivan Beck (sbeck@cpan.org)\n",
                "subsections": []
            }
        }
    }
}